Мой город
×

Шаньцзюнь Цай: Фильм рождается из слова

28.09.2012 17:50

О том, откуда берется вдохновение, чем Россия похожа на Китай и как возникают идеи для прекрасных фильмов Примпогоде рассказал Шанцзюнь Цай, сценарист и режиссер. В 2011 году завоевал «Серебряного льва» за лучшую режиссуру на кинофестивале в Венеции, во Владивосток режиссер приехал на кинофестиваль «Меридианы Тихого» с фильмом «Люди-горы, люди-море».

Когда и как у Вас появилось желание заниматься кино?

— В 95–97 годах я читал много сценариев, книг, и именно тогда я особенно заинтересовался словами, их смыслом. Мне показалось, что это очень интересно — выразить их иначе, другим художественным способом. Когда я плотно занимался изучением языка, больше всего меня интересовали глаголы и существительные, то есть те части речи, которые несут в себе наибольшую смысловую нагрузку. Им я верю больше, чем прилагательным и причастиям. Мне нравятся тексты, написанные простым языком, без ненужных украшательств, красивостей. А сегодня — и это меня огорчает — чересчур сложный язык как раз популярен.

Чем больше я изучал язык, тем сильнее мне хотелось понять, почему лаконичность и простота так меня привлекают. Язык это выражение действительности, а за словами стоят объекты реального мира, факты. В китайском языке много омонимов — слов разных по смыслу, но одинаковых по звучанию, и мне стало интересно, что стоит за этими словами, как они связаны с реальностью.

Когда мы читаем, работает наше воображение, мы представляем себе некие картины — я захотел сделать эти картинки объемными, реальными. Это и стало причиной перехода от сценариев к режиссерской работе. Выражение не только литературно, но и образно.

Вы много читаете — и сценарии, и книги. А какие книги, каких авторов Вы можете назвать любимыми?

— На самом деле я читаю самые разнообразные книги. Если говорить о русской литературе, наиболее интересным я считаю Достоевского — с его видением мира и идеями. Я считаю, что Достоевский обладал удивительным даром предвидения, в свое время он смог описать людей сегодняшних и нравственные проблемы, которые стоят перед современностью. Все психологические изыски, которые есть в его книгах, они глубокие, поразительно точные, хотя их и тяжело читать. Достоевский описывал настоящего человека, а не придумывал образы.

Я очень люблю Чехова, но я считаю, что его пьесы намного лучше его повестей. Пьесы Чехова неоценимы для театра. Я люблю русских поэтов, особенно Есенина. Его стихи это нечто потрясающее.

Что вдохновляет Вас, что в итоге приводит к идее, из которой появляется фильм или сценарий?

— Вдохновляют самые разные вещи, здесь невозможно отгадать. Первый мой фильм, «Красное озеро», начался с фотографии торгующих крестьян. Я подумал тогда: «Да! Вот оно! Я сниму фильм о них». На второй фильм «Люди-горы, люди-море» меня вдохновила одна фраза, которую я увидел на новостном сайте. Тогда я подумал: «Ничего себе, какой человек, я таких еще не встречал». Мне стало интересно съездить и посмотреть, кто он, как он живет.

Я не могу сказать, когда и от чего возникнет идея. Я не знаю, получится у меня фильм или нет, но у меня появляется предчувствие, некое ощущение — что здесь есть над чем работать, хотя нет ни картинки, ни четкого представления, о чем будет фильм.

То есть Вы пока не знаете, о чем будет следующий фильм?

— У меня есть просто образ. В Китае все люди живут, как огромная река: кто-то идет по течению, кто-то — против. А я хочу высунуть голову из этой реки и посмотреть, что вообще происходит, как оно — снаружи? Я был в Хэйхэ и увидел там большое озеро. И у меня сразу возник образ — мужчина и женщина плавают в озере. Я хочу показать историю их отношений, сложных и очень романтичных.

Вы первый раз в России?

— Я первый раз в России по-настоящему. Однажды я был в аэропорту Москвы, когда летел в Армению. Тогда, конечно, не получилось погулять.

Насколько Россия оправдала Ваши ожидания? Понравился ли Вам Владивосток?

— Прежде чем ехать в Россию, во Владивосток, я много прочитал, посмотрел. У меня были свои представления. Но ни один мой образ не совпал с действительностью. Россия очень большая страна, со сложной, тяжелой историей, мне казалось более мрачное государство, а она оказалась яркой и солнечной.

Я собираюсь снимать фильм во Владивостоке, но я думал, что Владивосток более старый и темный город. Я погулял по городу, и я заходил посмотреть обратную сторону зданий, потому что лицевая сторона Владивостока меня не устраивает, она слишком яркая.

Сейчас я понимаю, что Россия — как эти здания. С одной стороны она очень красочная, красивая, но обратная сторона у нее другая. Я хочу эту обратную сторону увидеть и понять.

Многие то же говорят и о Китае, о двух его сторонах.

— Я полностью согласен. Я думаю, чтобы узнать, каков на самом деле город, нужно пожить в нем какое-то время. Понять, как живут люди, чем они живут. И только тогда можно получить правильную картинку, полное представление.

Вы планируете пожить во Владивостоке?

— Да, такое есть в планах. Сейчас я здесь именно для первого впечатления. Я планирую приехать в следующем году еще раз, чтобы посмотреть, как меняется этот город, как меняются люди. Мне интересна именно связь с людьми: как они влияют друг на друга.

Большое спасибо!


Поделитесь новостью

Вверх
Актуальные темы
Полезные ссылки